All Time Low – Bad Enough For You Indonesia Translate

All Time Low – Bad Enough For You Indonesia Translate

___________________________________________________

Tidak, Aku tidak akan memanggilmu baby
Aku tidak akan membelikan mu aster
Karena itu tidak akan berhasil
Dan aku tahu, bagaimana membuatmu gila
Bagaimana membuatmu menginginkanku
Jadi buruk itu menyakitkan

Aku ingin menjadi baik, baik, baik untuk mu
Tapi itu bukan, bukan , bukan tipe mu
Jadi aku akan menjadi buruk untukmu
Malam ini, malam ini, malam ini

Aku akan berperilaku jahat jika untuk pada mu
Bukan Mr. Right jika kau menginginkan Mr. Wrong
Aku akan mengatakan kebohongan
Jika kau tidak menyukai kejujuran
Aku tidak ingin menjadi buruk
Aku hanya ingin menjadi cukup jahat kepadamu
Yah, Aku ingin menjadi cukup jahat terhadapmu
Yah, cukup jahat terhadapmu

Hey, thanks for the number
Aku tidak akan memanggilmu
Karena itu tidak akan bekerja
Kau suka bermain hide-and-go-get-her
Kau suka aku lebih baik ketika aku merenggutmu

Aku ingin menjadi baik, baik, baik untuk mu
Tapi itu bukan, bukan , bukan tipe mu
Jadi aku akan menjadi buruk untukmu
Malam ini, malam ini, malam ini

Aku akan berperilaku jahat jika untuk pada mu
Bukan Mr. Right jika kau menginginkan Mr. Wrong
Aku akan mengatakan kebohongan
Jika kau tidak menyukai kejujuran
Aku tidak ingin menjadi buruk
Aku hanya ingin menjadi cukup jahat kepadamu
Yah, Aku ingin menjadi cukup jahat terhadapmu
Yah, cukup jahat terhadapmu

Kau suka membenciku ketika ku mengejarmu
Dan aku benci untuk mengatakan ini tapi aku terjebak cinta mu
Jadi aku berpura-pura bahwa tidak peduli
Aku akan berdiri sampai membuat mu di sini
Aku akan membuatmu cukup membenciku untuk membuat mu menginginkan ku

Aku akan berperilaku jahat jika untuk pada mu
Bukan Mr. Right jika kau menginginkan Mr. Wrong
Aku akan mengatakan kebohongan
Jika kau tidak menyukai kejujuran
Aku tidak ingin menjadi buruk
Aku hanya ingin menjadi cukup jahat kepadamu
Yah, Aku ingin menjadi cukup jahat terhadapmu
Yah, cukup jahat terhadapmu

__________________________________________________________________

Apakah kau menginginkan ku menjadi sesorang yang buruk seperti itu ?? ataukah kau berikir bahwa aq terlalu baik untukmu sehingga kau dengan perlahan mulai menjauhiku ? aku tidak tahu apa yang kau fikirkan sebenarnya, namun apakah aku harus merubah semua itu hanya demi dirimu ? apakah aku harus menjadikan diriku buruk hanya demi seorang kau ? atau apakah aku harus mensejajarkan semua terhadap mu . Kurasa aku tahu jawaban dari semua tanya itu, dan TIDAK . itu jawaban yang ku tahu .. Terima kasih karna kau menjadi seseorang yang berharga dalam hidup ku .. seseorang yang membuka cakrawala cara ku melihat dunia .. seseorang yang sangat ku suka .. (mungkin hingga saat ini) ..

Bejuanglah setidaknya bagi dirimu sendiri dan untuk masa depan mu sendiri .. 🙂

Kau tahu ? ketika menulis ini, aku memikirkanmu . beruntungnya kau selalu ada dalam fikiranku tanpa bisa ku geser sedikit pun ..

All Time Low – Memories That Fade Like Photographs Indonesia Translate

All Time Low – Memories That Fade Like Photograph Indonesia Translate

__________________________________________________________________

Aku pernah mengatakan bahwa aku tidak akan melupakan wajahmu
Melompat jauh di dalam fikiranku
Dan kenangan sepertinya tidak pernah pudar

Kau bagian terbaik dalam hidupku: penyesalan terakhirku
Sekarang aku telah melewati seribu garis ini sebelumnya
Ini sangat menyakitkan untuk ku tanggung
UNTUK MU
Aku telah merobek hatiku sendiri
Dan menulis nama kita bersama-sama

Cinta mu adalah laras senjata
Jadi katakan padaku apakah aku berada di akhir yang benar
Aku tidak dapat menjadi apa-apa selain sebuah kenangan mu
Jangan biarkan kenangan ini pudar

Dan pada akhirnya kita memulai dan mengakhiri lagi
Ada tatapan di matamu
Dan itu adalah pekik selamat tinggal
Aku benci melihatmu menangis

Cinta mu adalah laras senjata
Jadi katakan padaku apakah aku berada di akhir yang benar
Aku tidak dapat menjadi apa-apa selain sebuah kenangan mu
Jangan biarkan kenangan ini pudar

Ada tatapan di matamu dan itu adalah pekik selamat tinggal
Sekarang air mata memisahkanku hanya untuk menatap langit
Dan aku benci melihatmu menangis
AKU BENCI MELIHATMU MENANGIS

Cinta mu adalah laras senjata
Jadi katakan padaku apakah aku berada di akhir yang benar
Aku tidak dapat menjadi apa-apa selain sebuah kenangan mu
Jangan biarkan kenangan ini pudar

 

___________________________________________________

hmm… lagu dengan intro yang panjang dan lirik yang manis .. q suka .. 🙂

All Time Low – Painting Flower Indonesia translate

All Time Low – Painting Flower lirik, Indonesia terjemahan ..
___________________________________________________________

Labirin aneh, tempat apakah ini ?
Aku mendengar suara-suara dari balik bahuku
Tidak ada yang masuk akal sama sekali

Bertanya-tanya , mengapa kita berpacu ?
Ketika setiap hari kita berlari dalam lingkaran
Sungguh sesuatu yang lucu

Telah ku coba membuka kedua mata ku
Aku mengharapkan kesempatan untuk membuat ini nyata
Ketika ku terbangun, mimpi telah pergi
Aku ingin melihat wajahmu dan aku tahu aku di rumah
Jika tidak ada yang benar, apa yang harus ku lakukan ?
Aku masih melukis bunga untuk mu

Ku buka kartu ku, memberikan mu hati ku
Berharap kita dapat memulai dari awal
Tidak ada yang masuk akal sama sekali

Aku mendengar semua yang kau katakan
Aku tidak ingin kehilangan akal sehat ku

Jika tidak ada yang benar, apa yang harus ku lakukan ?
Aku masih melukis bunga untuk mu

Masih melukis bunga untuk mu ..

___________________________________________________

Hmm… seperti biasa, sesuatu yang g berguna terus aja q lakukan .. sedikitpun tidak ada yang berguna q rasa .. tapi inilah hasilnya, terjemahan Indonesia dari lagu All Time Low yang berjudul Painting Flower .. ini salah satu lagu favorit di playlist q .. ^^v ..

yah lagi dan lagi kalimat ini terucap, semoga ga salah nerjemahin, sehingga maksud yang terkandung di dalam lirik g ilang cuma gara-gara otak yang g nyampe buat nerjemahin tuh lagu ..

udah ngantuk .. mau tidur .. (_ _”)xxZZ

All Time Low – Weightless Indonesia Translate

Tanpa Beban

Pimpin lah aku yang kacau,
Membalik halaman, Aku adalah buku
yang setengah belum terbaca

Aku ingin menjadi tawa pada gelak tawa, hanya karena
ingin merasa tanpa beban. Dan itu harus cukup

Tapi aku tertancap pada kesialan ini.
Menunggu pada kedua tangan menjemputku
Dan aku berakhir. Lebih tua

Jika aku bisa menemukan setidaknya waktu
Lalu aku tidak akan membiarkan hari-hari berlalu
Aku berakhir, menua.

Mungkin ini bukan akhir pekanku, tapi ini akan menjadi tahunku
Dan aku sangat muak menonton, sementara menit berlalu saat aku pergi kemanapun.
Dan ini adalah reaksi ku, untuk semua yang ku takuti
Karena aku sudah gila
Aku tidak ingin membuang menit yang lain di sini

Membuat percaya bahwa aku mengesankan
Menyusun dengan baik setiap kata

Aku ingin merasa berani, aku ingin lebih hidup, hanya karena
ingin merasa tanpa beban. Dan itu harus cukup.

Jika aku bisa menemukan setidaknya waktu
Lalu aku tidak akan membiarkan hari-hari berlalu
Aku berakhir, menua.

Mungkin ini bukan akhir pekanku, tapi ini akan menjadi tahunku
Dan aku sangat muak menonton, sementara menit berlalu saat aku pergi kemanapun.
Dan ini adalah reaksi ku, untuk semua yang ku takuti
Karena aku sudah gila
Aku tidak ingin membuang menit yang lain di sini

Ini dapat menjadi semua yang ku tunggu
Dan ini dapat menjadi apapun

Aku tidak ingin bermimpi lagi

Mungkin ini bukan akhir pekan ku, tapi ini akan menjadi tahun ku
Dan aku sudah gila, Aku tertancap di sini

Mungkin ini bukan akhir pekanku, tapi ini akan menjadi tahunku
Dan aku sangat muak menonton, sementara menit berlalu saat aku pergi kemanapun.
Dan ini adalah reaksi ku, untuk semua yang ku takuti
Karena aku sudah gila
Aku tidak ingin membuang menit yang lain di sini

__________________

Translate by : real me